Le parler zarbi
L’apprentissage d’une langue étrangère permet de s’ouvrir à la culture de l’autre, à l’acceptation d’autres regards, et c’est aussi comprendre mode de vie et comportements différents
Vous trouverez ci-dessous un échantillon qui vous mènera vers la culture d’une certaine partie de la France grâce à des mots neufs, plein de chaleur humaine, une vraie découverte , un vrai régal … !!
-Balle : Exprime l'enthousiasme, quelque chose de bien, de
beau, de positif.
Cette meuf, c'est de la balle = Je ne suis pas insensible aux charmes de
cette demoiselle
Bouffon : Qui ne s'apparente pas au clan, zarbi grave.
Nique lui sa race à ce bouffon! = Prépare toi à des ennuis à la recré
Chelou : Bizarre, inhabituel. Par extension, qui ne s'apparente pas au clan.
Comment : Exprime l'intensité.
Comment je lui ai niqué sa race à ce bouffon ! = Je sors indéniablement
vainqueur du combat qui m'a opposé à cet individu
Gun : Arme à feu.
prête-moi ton gun, l'aut'batârd il m'a manqué de respect.
Kiffer : Comment je kiffe trop son cul = Ton postérieur n'est pas sans éveiller
chez moi des pulsions bien naturelles
Mortel : Bien, beau, dont on peut se réjouir
Elles sont trop mortels tes Nike = Vos chausses s'entendraient fort bien
avec mes pieds, aussi vous demanderai-je de m'en faire l'offrande sans
opposer de résistance.
Mito : Mensonge. Dérivé de mythomane
On ne me fait pas des mitos à moi, bouffon = Je ne suis pas le genre de
crédule à qui vous ferez gober vos sornettes,
Race (sa) : Exprime le mécontentement.
Sa race ! = Je suis d'humeur maussade……
Sérieux : Indique que le propos est grave,
Sérieux, j'kiffe trop son cul à votre fille = Monsieur, j'ai l'honneur de vous demander la main de votre fille.
Trop : Exprime l'intensité. Trop la honte, ce blouson. = Ce blouson est vraiment ridicule, je consens de le prendre.
Truc-de-ouf : Désigne une chose peu commune, qui dépasse l'entendement.
C'est un truc de ouf ! = Mon dieu, mon entendement est dépassé !